薩克森回到別墅時,已是深夜。
他一直認為男人用酒精麻痺自己的行為很是愚蠢,尤其作為軍人,所以他很少喝得頭暈腦脹,意識遲鈍。
但在今天這種情況下,他似乎明白了。人總會有自欺欺人的時候,明知道沒意義,但控制不住。
“王八蛋、王八蛋……”
薩克森邁上樓梯的最後一節臺階,扶著牆壁,目光不善地凝視著掛在走廊上的那一隻虎皮鸚鵡。
不知從哪天起,這叄個字成了這隻鳥的口頭禪。最初,薩克森並沒有在意,只是每當他一經過,它就會衝著他喊出這叄個字,令他不得不起疑。
為此,他特意查閱了一下中文書。
王八,德語:Wasserschildkr?te。在漢語中,“王八蛋”是一個極富侵略性又極普遍的髒話,被廣泛用於罵那些全無品德、行徑惡劣的男性。
“王八蛋、王八蛋……”
薩克森擰著眉,他發誓,他要一槍崩了這隻該死的鳥,等他能夠瞄準的時候。
薩克森回到臥室,仰坐在沙發上,他連衣服都懶得脫,雙臂攤在身體兩側,軍靴包裹著的雙腿懶散地向前伸展著,整個人像一隻打盹的獅子。
門吱呀一聲被輕輕推開一條縫。
瑪歌往裡瞧了一眼,未經詢問,就閃身進門,她那麼地天經地義,薩克森倒懷疑是不是自己走錯了房間。
“我有一條睡裙落在你這兒了,我來找找。”瑪歌隨意撂下一句,便徑直走向了衣櫥。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)