這裡的雞蛇大致參考basilisk和cockatrice的資料,但有改動。
在查過的所有的資料裡都顯示有關巴西利斯克(basilisk)的最早記載來自老普林尼的《自然史》,是古羅馬時代的博物志。
不過我買的中譯本上的英文(basilisk)對上了,可漢譯翻譯成了狼人……(應該是筆誤,做筆記時發現好幾個明顯前後不通的地方)
本來有點生氣,但看了漢譯者的前言才知道正式完整的拉丁與英譯的對照版到現在都沒出完,而且當時無法找到這套資料的電子版……譯者也是結合了很多版本的節譯整理出來的,太不容易了(致敬)
《自然史》裡的basilisk似乎更像一種蛇,而且害怕公雞和黃鼠狼(?)。雞身蛇尾是後來一步步演變的結果,具體的資料之後會貼到大眼上,感興趣的朋友可以康康
不過傳說生物的外貌和特點一直都在變,每個時代和地區的版本都不太一樣,所以這裡就私設一個了【趴
ps. 雖然現實並沒有這種東西還是要按規矩宣告一下……不要私自捕獵食用野生動物!
13 怪胎、料理與魔女的大鍋
◎涼拌烤蛋4◎
013
幸運和不幸,永遠是相伴的。
就比如克拉克和躺倒的雞蛇一家,此時在渡鴉眼中形成極其鮮明的對比。
至於為什麼說是雞蛇“一家”……鴉鴉表示自己也很無辜。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)