而那邊埃瑞克早就已經這麼幹了,他聯絡了國內認識的一位頂級駭客,要求查到江司明所有資料資訊。
可那位駭客只找到江司明明面上誰都知道的身份,什麼商人、遊戲玩家、大老闆、歌手等等。
埃瑞克可不信,就憑這個,江司明能夠跟一號談笑風聲?
可是當他讓那位駭客繼續找的時候,不但一無所獲,電腦還被人警告了,嚇得他立馬打消了找人的念頭。
埃瑞克也依舊一無所獲,但他轉念一想,江司明是什麼身份這重要麼?
再厲害的身份能有他的強?他可是老特的兒子。
想到這,埃瑞克又重拾信心,他說什麼也得把南希從江司明身邊搶走!
這場屬於年輕人的小鬧劇告了一個小風波。
接著便是瑞典王室過來和一號交談會晤。
江司明則依舊充當翻譯官角色,口若懸河地跟瑞典王室的國王和王后交流。
第一次當翻譯,江司明毫無壓力,而且他還發現,大大很喜歡跟人聊天的時候說一些文言文或者是成語歇後語什麼的。
這也可以看得出來大大的文學修養極高。
但其實這對翻譯官的翻譯難度是很大的,因為文言文的確是很難翻譯。
譬如剛剛一號迴應瑞典國王說他們自己國度以前和華夏的種種友好過往的時候,說的是:一切因果,如期來臨。
一號一說完,江司明瞬間就翻譯成了:andwhatevereswilleon。
又或者一號說:豈曰無衣,與子同袍
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)